Fundación Euroamerica

La Fundación Euroamérica es una organización para fomentar las relaciones entre Europa y América

I SEMINARIO FUNDACIÓN EUROAMÉRICA-GRUPO BERTELSMANN

Cabecera_Español

  • El interés por el español en el mundo no deja de aumentar. Unos 550 millones de personas hablan o estudian un idioma que cada vez es más útil en las relaciones comerciales entre países o en el mundo empresarial.

    Según algunos cálculos, en 2030 el 7,5% de la población mundial hablará el idioma español, y en 2050 más de 100 millones de hispanos se expresarán en español en Estados Unidos. La lengua española, una de las tres más habladas, es un instrumento clave para nuestra política exterior, para la proyección de la marca España y para el porvenir de las industrias culturales de nuestro país. La industria cultural española, que ya aporta cerca del 4% del PIB y genera cientos de miles de puestos de trabajos, sobre todo entre los jóvenes, tiene un enorme campo de oportunidades por recorrer.

    Pero no es suficiente con tener una lengua universal para estar a la vanguardia de la cultura y el conocimiento. Hay que crear las condiciones óptimas para que se despliegue el potencial de la industria, y en esto es importante el papel de los poderes públicos. Entre otros aspectos, es necesario hacer una defensa más férrea de la propiedad intelectual y concienciar a la población del peso específico del sector en términos de empleo y PIB. Algunos países, como Reino Unido, llevan años defendiendo y promoviendo con éxito su industria cultural y haciendo del inglés un gran valor económico y estratégico.

    Por todo lo anterior, Bertelsmann España, Fundación Euroamérica y Marca España organizan este encuentro con el objetivo de debatir, desde diferentes puntos de vista y por parte de personalidades de referencia en el mundo hispanohablante y anglosajón, los retos y oportunidades que ofrece el idioma español y la necesidad de su promoción como motor económico y comercial, y su importancia en las relaciones comerciales, la internacionalización de las empresas y los flujos de migración.

     

  • 21 de noviembre de 2014                                                                                                 [Ponentes por orden alfabético]

    11.00 h.

    Llegada de asistentes y acreditaciones

    11.30 h.

    Ceremonia de apertura

    Carro_Fernando
    FERNANDO CARRO 
    Presidente de Bertelsmann en España y América Latina
    Fernando Carro (Barcelona, 1964) es miembro del Comité de Dirección de Bertelsmann (GMC) desde 2012 y presidente de Bertelsmann en España y América Latina. Además, es consejero delegado de las divisiones de Club y Marketing Directo. Tras realizar una formación profesional dual como técnico en comercio en BASF Española, Fernando Carro estudió Ingeniería Económica en la Universidad de Karlsruhe. Durante su etapa universitaria, perteneció a la organización estudiantil AIESEC, llegando a ser presidente de AIESEC Alemania (90/91) y posteriormente de AIESEC Internacional durante dos años (91/93). En 1993 Fernando Carro se incorporó a Bertelsmann. En 2006, pasó a formar parte de la junta directiva de la división de Direct Group de Bertelsmann, responsabilizándose de las compañías en los mercados de lengua alemana y española. En 2008 fue nombrado presidente y consejero delegado de la división de Direct Group de Bertelsmann.
      Presentación y moderación de intervenciones especiales y mesa redonda
    Burns TOM BURNS MARAÑÓN
    Socio Director de Eurocofin

    Licenciado en Historia Moderna por la Universidad de Oxford. Ha sido Adjunto al Presidente y Director de Comunicación de Recoletos Grupo de Comunicación. Autor de diversos libros sobre política y sociedad en España. Comenzó su carrera profesional en Reuters, ha sido corresponsal en Madrid del Financial Times y anteriormente lo fue del Washington Post y de Newsweek. En 2001 fue nombrado Oficial de la Orden del Imperio Británico (OBE) por la reina Isabel II en reconocimiento de su labor por fomentar relaciones entre España y el Reino Unido.

    11.35 h. 

     

    Intervenciones especiales:

     

    La importancia creciente del español en el mundo

    Blecua-243x300
    JOSÉ MANUEL BLECUA
    Director de la Real Academia Española
    Ocupa la Silla h desde junio de 2006 y es director de la institución desde diciembre de 2010 de la que fue secretario (2007-2009). Es doctor en Filología Románica y catedrático de Lengua Española. Ha sido profesor de la Universidad de Barcelona, de la Universidad Autónoma de Barcelona (donde fue vicerrector), de Ohio State University y del Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios del Colegio de México. Fue secretario ejecutivo de la Comisión Científica del Congreso de la Lengua Española (Sevilla, 1992) y responsable de la Sección de Lengua y Tecnología, así como secretario del Comité Académico del I Congreso Internacional de la Lengua Española (Zacatecas, 1997). Ha sido también director de Investigación, director de Cooperación Internacional y director académico del Instituto Cervantes (1994-1995) y presidente de la Comisión Estatal para la Conmemoración del IV Centenario de la Primera Parte del Quijote (2004). Es autor de un gran número de libros y diccionarios de sinónimos y antónimos.
     

    El valor económico del español

    Garzon FRANCISCO JAVIER GARZÓN
    Consejero Delegado de ICEX, España Exportación e Inversiones

    Es Licenciado en Economía de la Empresa por la Universidad Complutense de Madrid y pertenece al Cuerpo Superior de Técnicos Comerciales y Economistas del Estado.Después de desempeñar diversos cargos en la dirección general del Tesoro y Política Financiera, fue vocal asesor en el departamento de Economía del gabinete del presidente del Gobierno y Consejero económico y comercial de la Embajada de España en Brasil. En 2007, fue nombrado subdirector en la Subdirección de Sociedad de la Información de la Dirección de Investigación de la Comisión Nacional de la Competencia y en el momento de ser designado para el cargo de Consejero Delegado de ICEX, era Consejero económico y comercial de la Embajada de España en México.
       

    12.00 h.

    Mesa Redonda: Retos y oportunidades del idioma español

    Garciadelgado
    JOSÉ LUÍS GARCÍA DELGADO
    Catedrático de la Universidad Complutense y director de la investigación sobre el valor económico del español 
    Es catedrático de Economía Aplicada en la Universidad Complutense, Académico de número de la Real Academia de Ciencias Morales y Políticas y Doctor Honoris Causa por varias universidades. Ha sido decano de la Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales de la Universidad de Oviedo, y rector de la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP). Ha analizado la industrialización española en el curso del siglo XX y determinados capítulos del pensamiento económico y social español contemporáneo. Dirige para la Fundación Telefónica una investigación sobre el valor económico de la lengua española. Es cofundador de diversas revistas y otras publicaciones.
    Garel-Jones
    TRISTAN GAREL-JONES
    Lord británico, miembro de House of Lords. Ex Ministro de Asuntos Exteriores Europeos y de América Latina del Reino Unido y Presidente de honor de la Fundación Euroamérica
    Fue educado en The Kings School Canterbury. Después de residir en España, en 1970 regresa al Reino Unido para trabajar en el Banco de Inversión. En 1974 se incorpora como Jefe de Gabinete del Presidente del Partido Conservador y en 1979 es elegido miembro del Parlamente Británico por el distrito de Watford. En 1982 pasa a formar parte del Gobierno Británico ocupando sucesivamente los siguientes cargos: Lord Comisario de la Tesorería; Vice Chambelán de la Casa Real; Controlador de la Casa Real; Tesorero Real y Ministro de Estado para la Unión Europea (responsable de las negociaciones del Tratado de Maastricht) y de las relaciones con América Latina. Fue nombrado miembro del Consejo Privado de SM. Británica en 1990. Ha sido consejero de Iberia y en la actualidad es Managing Director de UBS Investment Bank y Presidente para América Latina, consejero de Vodafone y Acciona
    Lopez_blanco
    CARLOS LÓPEZ BLANCO
    Director General de Asuntos Públicos y Regulación, y miembro del Comité Ejecutivo de Telefónica
    Es licenciado en Derecho por la Universidad de Valladolid, diplomado en Alta Dirección de Empresas por el IESE y Abogado del Estado. De 2002 a 2004 fue Secretario de Estado de Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información en el Gobierno Español. De 2004 a 2007, Presidente de ENTER, Centro de Análisis de la Sociedad de la Información y las Telecomunicaciones de la Escuela de Negocios Instituto de Empresa y Consejero de Ericsson España e Ydilo Advanced Voice Solutions, así como Consejero Asesor de INDRA. También fue Vicepresidente Ejecutivo de la Fundación de la Innovación Bankinter. En 2007 ingresa en Telefónica, S.A. como Director de la Oficina Internacional. En 2012 es nombrado Director Global de Asuntos Públicos y Corporativos. Y en 2014, Director General de Asuntos Públicos y Regulación y Miembro del Comité Ejecutivo.
    Rodriguez-Ponga2004
    RAFAEL RODRÍGUEZ-PONGA
    Secretario General del Instituto Cervantes
    Es doctor en Filología Hispánica por la Universidad Complutense y pertenece al Cuerpo Superior de Administradores Civiles del Estado desde 1984.Ha sido secretario general -con rango de subsecretario- de la Agencia Española de Cooperación Internacional (2001-2004), así como director general en los ministerios de Educación y Cultura (1996-2000) y de Asuntos Exteriores (2000-2001). Con estos cargos, Rafael Rodríguez-Ponga formó parte del Consejo de Administración del Instituto Cervantes desde 1996 hasta 2001, del Consejo General de la Emigración, del Consejo Escolar del Estado, del Consejo de Cooperación al Desarrollo, del Consejo Jacobeo, de la Academia de España en Roma, de la Casa de América y de otros órganos de participación social.
    Ha sido diputado del Grupo Popular por Madrid y Cáceres en la IX y X legislaturas y portavoz de la Comisión de Cultura del Congreso. Además, es miembro de la Junta Directiva Nacional del Partido Popular.
    Microsoft Word - Anton Smith-ECON Couns-Spanish.docx
    ANTON SMITH
    Consejero para Asuntos Económicos, Embajada de Estados Unidos en España
    Anton Smith ingresó en el Servicio Exterior de los Estados Unidos en 1994, y ha prestado servicios en México, Alemania, Macedonia, Guinea Ecuatorial, Halifax, Canadá, y Basrah, Iraq, donde ha desempeñado los cargos de Ministro Consejero, Jefe de Misión Adjunto, Jefe de Misión en funciones en Malabo, Cónsul General en Halifax, y Cónsul General Adjunto, y Consejero para Asuntos Económicos-Comerciales en Basrah. Anton Smith también ha desarrollado labores profesionales como Censor Senior en el Centro de Operaciones de Comunicación del Departamento de Estado en Washington D.C., y como Asociado Pearson con el Comité de Banca del Senado de los Estados Unidos. Smith ha recibido varios premios y reconocimientos por su meritorio trabajo en el Departamento de Estado. Nació en Arkansas, tiene títulos universitarios y de Master por la Universidad Georgetown (1994), y del U.S. Army War College (2007).
       

     13.30 h.

     Palabras de cierre

    EspinosadelosMonteros
    CARLOS ESPINOSA DE LOS MONTEROS
    Alto Comisionado de Marca España
    Es licenciado en Derecho y Dirección de Empresas y pertenece al Cuerpo de Técnicos Comerciales y Economistas del Estado.
    En su trayectoria profesional podemos destacar: Vicepresidente y Director Comercial del INI, Agregado Comercial en Chicago; Presidente de IBERIA, Aviaco, González Byass, Mercedes Benz, Daimler-Chrysler, ANFAC y Círculo de Empresarios, y Consejero de ACCIONA, Schindler, Inditex (donde igualmente fue Vicepresidente).
    Fue nombrado Alto Comisionado de la Marca España en julio de 2012.

     

       

    13.40 h.

     Vino español

       

  • Video-parte 1

    Video-parte 2

    Video-parte 3

    Video-parte 4

    Video-parte 5

  •  

    Los expertos exigen una política de Estado para el español

    El pasado 21 de noviembre tuvo lugar en el Espacio Bertelsmann un seminario organizado por Bertelsmann España, Fundación Euroamérica y Marca España titulado El idioma español en una economía globalizada: retos y oportunidades, en el que se reunieron los principales expertos del mundo académico y empresarial para hablar y debatir sobre el valor económico del español.
    Entre las principales conclusiones alcanzadas en un evento, en el que participaron las instituciones más relevantes en este campo como la RAE, el ICEX, el Instituto Cervantes o Marca España, destacan la demanda de una política de Estado para el idioma español o la necesidad de realizar más esfuerzos para promocionar esta lengua en Europa, Estados Unidos y China.
    Inauguró el acto, como anfitrión, el presidente de Bertelsmann en España y Latinoamérica, Fernando Carro, quien declaró el firme compromiso del grupo con el idioma, con España y con América Latina, afirmando que el español “es uno de los grandes activos con los que contamos en España y en los países que comparten esta lengua común”.
    A continuación José Manuel Blecua, director de la Real Academia Española, destacó el auge del español en zonas como Brasil o Estados Unidos, y auguró que “en 2050 Estados Unidos será el país con mayor número de hispanohablantes, por delante de México, y que en Brasil se necesitarán unos 250.000 profesores de español”.
    Resaltó la importancia de las tecnologías que dan acceso a los contenidos básicos de la lengua española y la gran influencia de las redes sociales.
    Por su parte, el consejero delegado del ICEX, Francisco Javier Garzón, comenzó resaltando la enorme importancia de la internacionalización de las empresas como elemento fundamental para el devenir de nuestra economía y  afirmó que “el español es un elemento clave en las relaciones comerciales de España, así como de fidelización para nuestros clientes en el exterior”. Resaltó  el apoyo del Icex a sectores muy afectados por los cambios tecnológicos, como el sector editorial y la  necesidad de adaptación  a esta realidad. También el Icex ha sufrido cambios, comentó,  convirtiéndose prácticamente en una institución de prestación de servicios  manteniendo estrecha colaboración con otras instituciones  poniendo como ejemplo el proyecto Study in Spain junto con el Ministerio de educación y el Instituto Cervantes.
    A continuación dio comienzo una mesa redonda que se enriqueció con las personalidades que tomaron parte en ella, y que ofrecieron sus diferentes puntos de vista. Y aunque todos coincidieron en la importancia creciente del idioma español en un mundo cada vez más globalizado, algunos de los ponentes pusieron el acento en las debilidades que acucian a este gran activo intangible. Comenzó, como caso práctico de multinacional española asentada en países de habla hispana y no hispana, Carlos López Blanco, director general de Asuntos Públicos y Regulación de Telefónica, quien afirmó que la responsable de la importancia actual del español en el mundo es América Latina. Asimismo opinó que el español no tiene la misma importancia dentro de las instituciones europeas debido a que nuestro país es el único en la Unión Europea en el que se habla nuestro idioma, coexistiendo con el resto de lenguas de nuestro continente. Por último, evidenció la necesidad de contar con una “industria cultural  más fuerte y vigorosa. A día de hoy las empresas de este sector, tanto españolas como latinoamericanas, no juegan un gran papel”, ha apostillado. No obstante, ha precisado que Internet nos ofrece una gran oportunidad de recuperar el terreno perdido, sobre todo gracias al fuerte desarrollo que la red está teniendo en América Latina.
    Tristan Garel-Jones, exministro británico de Asuntos Exteriores para Europa y América Latina, se mostró firme defensor en la coexistencia real, en cuanto a importancia, del español y el inglés como lenguas más habladas en el mundo ya que, según afirmó, ambas son complementarias, especialmente por las diferencias entre la cultura hispana y la anglosajona, suponiendo el español un contrapeso de claridad como idioma directo que es.  Puso el toque de humor en el coloquio explicando con varios ejemplos algunas de estas diferencias.
    Consideró necesario mantener actualizado el idioma constantemente, evitando un exceso de regulación, y comparó en número de palabras existentes en inglés, unas 400.000 frente a las 90.000 del español.
    Opinó que es necesario ser proactivo en este campo ya que “Si seguimos así, el idioma universal será el inglés y los demás serán secundarios, incluido el español”.
    A continuación tomó la palabra Anton Smith, consejero económico de la Embajada de Estados Unidos, quien cifró en 1,2 billones de dólares el valor económico del idioma español en la primera potencia mundial y, como muestra del boom que vive el español en su país, ofreció algunos datos: el 40% de los ciudadanos de Miami son hispanohablantes, el 37% lo son en Los Ángeles y el 20% en Nueva York. Asimismo reconoció que cada vez se demanda más el español en su país, en general en todos los estados, no sólo en los que tradicionalmente ha habido más hispanohablantes. Por último destacó que la importancia del español en Estados Unidos no sólo se percibe desde el punto de vista económico, con una población hispana cada vez mayor y con un creciente poder adquisitivo, sino también en otros ámbitos como el político y su creciente peso en las campañas presidenciales.
    José Luis García Delgado, experto en la temática y catedrático de la Universidad Complutense de Madrid, afirmó que “los grandes retos para el castellano son lograr el estatus internacional que se merece y construir políticas definidas en torno al español”. Igualmente advirtió que Estados Unidos ha sido tradicionalmente un gran “cementerio de idiomas”, de ahí que este país sea un mercado en el que hay que trabajar activamente en la defensa del español. Igualmente abogó por “la promoción del español, que debe considerarse una prioridad de Estado”, con nuevas y más definidas políticas institucionales.
    Rafael Rodríguez-Ponga, secretario general del Instituto Cervantes, indicó que esta institución está “muy pendiente” de la evolución del español en Estados Unidos. En su opinión el éxito del castellano, que ya es la segunda lengua internacional en el mundo, con 550 millones de hispanohablantes, ha sido su “desespañolización. “Hoy, el mundo ve el español como una lengua hispanoamericana o como una lengua potente en Estados Unidos, pero no la asocia a España. Es importante que enseñemos y transmitamos un español universal y estándar, pero debemos intentar que España vuelva a ser la referencia del español”, agregó.
    Finalizó la mesa redonda con un interesante coloquio entre los ponentes y el público, tras lo cual, realizó una intervención, a modo de clausura del acto, Carlos Espinosa de los Monteros, alto comisionado de Marca España, quien comenzó su intervención indicando que el español era uno de los tres activos de nuestro país que más se envidiaba de España, según varias personalidades extranjeras a las que le había pedido su opinión, al hacerse cargo de la institución. Asimismo indicó que el español es el idioma que más ha progresado en los últimos 50 años y nos dirigimos hacia un mundo absolutamente bilingüe en el que prevalecerán el inglés y español”. Continuó diciendo que buen ejemplo de esto es que “el 10% de la población será hispanohablante en 2035”, frente al 7% actual. Es decir, más de 800 millones de habitantes hablará español. El francés, el alemán y el ruso quedarán muy atrás en su uso como lengua internacional.

Menú